Ingénieur mécanique systèmes auxiliaires/Mechanical Auxiliary Eng.

in Brossard, QC

Ingénieur mécanique systèmes auxiliaires/Mechanical Auxiliary Eng. Job

Job Description Job Attributes+

  • Job ID

    R3546152

  • Req #

    GE11GLOBALR3546152EXTERNALENGLOBAL

  • Job Location

    Brossard, QC J4Z 0N5, Canada

  • Job Category

    Engineering / Technology

  • Job Type

    Regular

Job Description SummaryL'ingénieur en mécanique systèmes auxiliaires et des régulateurs de vitesse sera responsable de la conception et de la coordination des systèmes auxiliaires mécaniques des générateurs Hydro et des turbines (équipement BOP mécanique) et des systèmes HPU (Hydraulic Power Unit) des générateurs. La plupart des travaux seront effectués sur des projets basés sur des installations.
The Auxiliaries and Speed Governors Mechanical Engineer will be responsible for the design and coordination of hydro generator and turbine mechanical auxiliary systems (mechanical BOP equipment) and hydro governor HPU (Hydraulic Power Unit) systems. Most of the work will be done on installed based projects.

Job Description

Dans ce rôle, vous serez responsable de :  

  • Lire et comprendre les spécifications des clients ; 
  • Produire des schémas, des spécifications techniques, des procédures d'essai et toute la documentation requise pour les auxiliaires mécaniques ou les systèmes hydrauliques selon les exigences du client; 
  • Superviser les dessinateurs pour la production des plans du projet ; 
  • Superviser et soutenir les fournisseurs/sous-traitants ; 
  • Effectuer des calculs ou des analyses de systèmes et de fluides ; 
  • Collaborer avec les intégrateurs de systèmes ; 
  • Collaborer avec les ingénieurs auxiliaires électriques sur les systèmes et l'instrumentation ; 
  • Évaluer les offres techniques des fournisseurs ; 
  • Soutenir la chaîne d'approvisionnement pour l'achat de projets et le développement de nouveaux fournisseurs ; 
  • Évaluer et répondre aux rapports de non-conformité ; 
  • Fournir une assistance sur site pour la mise en service et le montage ; 
  • Organiser et/ou participer aux revues de conception ; 
  • Fournir un soutien pour les activités d'appel d'offres ; 
  • Effectuer des études de site. 


    In this role, you will be responsible to:  

    • Read and understand customer specifications; 
    • Produce schematics, technical specifications, testing procedures and all documentation required for mechanical auxiliaries or hydraulic systems according to customer´s requirements; 
    • Supervise draftsmen for the production of project drawings; 
    • Supervise and support suppliers/sub-contractors; 
    • Perform system and/or fluid calculations or analysis; 
    • Collaborate with and assist system integrators when required; 
    • Collaborate with electrical auxiliary engineers on systems and instrumentation; 
    • Evaluate supplier technical offers; 
    • Support supply chain for project purchase and new supplier development; 
    • Evaluate and answer non-conformities reports; 
    • Provide site support for commissioning and erection; 
    • Organize and/or participate in design reviews; Provide support on tendering activities; 
    • Perform site surveys.


      Qualifications/Requirements :

      • Diplôme universitaire en génie mécanique et être Membre de l'Ordre des ingénieurs du Québec 
      • Excellentes aptitudes de communication en français et en anglais 
      • 5 ans minimum d'expérience pertinente (après l'obtention du diplôme) 
      • Doit être disposé à se soumettre à une vérification préalable à l'emploi, y compris, mais sans s'y limiter, à une vérification des références et des antécédents 
      • Doit avoir un permis de travail canadien sans restriction 
      • Doit avoir la capacité et la volonté de voyager aux États-Unis (jusqu'à 20%)

        Connaissances et/ou expérience requises :  

        • Expérience dans les systèmes auxiliaires mécaniques : Eau de refroidissement, injection d'huile ou lubrification, air comprimé, systèmes de filtration et tuyauterie dans les centrales hydroélectriques ou un domaine similaire  
        • Expérience et connaissance des systèmes hydrauliques, des groupes hydrauliques et de leurs composantes 
        • Compréhension générale de la mécanique des fluides (y compris l'huile, l'eau, l'air, l'azote, le glycol ou autre) 
        • Connaissance du code de tuyauterie ASME B31.1 ou B31.3 
        • Bonne compréhension des schémas et des systèmes 
        • Connaissance générale des normes et règles de dessin 
          • Bachelor’s Degree (University) in Mechanical Engineering and be Member of ‘’Ordre des ingénieurs du Québec’’ 
          • Excellent communication skills both in French and English 
          • 5 years minimum of relevant experience (after graduation) 
          • Must be willing to comply with pre-employment screening, including but not limited, reference verification and background check. 
          • Must have unrestricted Canadian work authorization 
          • Must be able and willing to travel in the USA (up to 20%)  

            Required knowledge and/or experience:  

            • Experience in Mechanical auxiliaries systems: Cooling water, oil injection or lubrication, compressed air, filtration systems and piping in hydro-electric power plants or a similar field  
            • Experience and knowledge of hydraulic systems, hydraulic power units and components 
            • General understanding of fluid mechanics (including oil, water, air, nitrogen, glycol or other) 
            • Knowledge of ASME B31.1 or B31.3 piping code 
            • Good schematic and system understanding 
            • General knowledge of drawing standards and rules


              Atouts - Desired Characteristics :

              • Systèmes de régulation et accumulateurs hydroélectriques 
              • Turbines hydro-électriques ou génie mécanique des générateurs 
              • Base en électricité, systèmes de contrôle ou programmation PLC Instrumentation et processus 
              • Dépannage des systèmes ou mise en service du site 
              • Soudage de tuyaux 
                • Hydro-electric governor systems and accumulators 
                • Hydro-electric turbines or generator mechanical engineering 
                • Base in electrical, control systems or PLC programming Instrumentation and process 
                • Systems troubleshooting or site commissioning 
                • Piping welding

                  GE Énergie renouvelable est une entreprise d’une valeur de 15 milliards de dollars. Elle offre une gamme de produits parmi les plus étendues de l’industrie des énergies renouvelables ainsi que des solutions de bout en bout à ses clients qui exigent une énergie verte fiable et abordable. En combinant les solutions en matière d’énergie (que l’on parle d’éoliennes [terrestres et en mer], d’hydroélectricité, d’entreposage et d’énergie solaire à l’échelle industrielle) et les offres de service en matière de formules hybrides de production d’énergie renouvelable et de services numériques, GE Énergie renouvelable compte plus de 400 gigawatts d’énergie propre et renouvelable installée. Elle a en outre équipé plus de 90 % des installations publiques du monde entier de ses solutions de réseau. Avec près de 40 000 employés présents dans plus de 80 pays, GE Énergie renouvelable crée de la valeur pour les clients qui cherchent à alimenter le monde à l’aide d’électrons verts durables, fiables et abordables. 
                  Visitez notre site à l’adresse www.ge.com/renewableenergy ou suivez-nous sur Twitter (@GErenewables)
                   

                  Additional Information

                  Relocation Assistance Provided: No

Job Skills

  • ingénieur
  • mécanique
  • responsable
  • conception
  • projets
  • essai
  • systèmes hydrauliques
  • projet
  • fournisseurs
  • chaîne d'approvisionnement
  • développement
  • conformité
  • mise en service
  • montage
  • génie
  • expérience
  • emploi
  • volonté
  • tuyauterie
  • mécanique des fluides
  • dessin
  • systèmes de contrôle
  • programmation plc
  • dépannage
  • soudage de tuyaux
  • entreprise
  • énergie solaire
  • aide

Additional Information

Who We Are

Did you know that about one in every 13 U.S. employees at GE is a veteran?

The GE Veterans Network (GEVN) was created to help veterans build successful civilian careers at GE, provide support to reservists and their families during deployment, and much more.

We are dedicated to investing in our veteran talent at GE as well as serving the local and national veteran community.

GE is deeply committed to hiring and supporting military veterans. Their skills, experience, and work ethic are unmatched–and essential to our future success as a digital industrial company. 

Saved Jobs